Apple TV+ bestätigt dritte Staffel von Spionage-Serie „Teheran“

Fans der Spionage-Serie „Teheran“ auf Apple TV+ dürfen sich freuen. Denn wie man nun bekannt gegeben hat, ist die dritte Staffel offiziell bestätigt. Und nicht nur das, der Besetzung wird Hugh Laurie – besser bekannt als Dr. House – beitreten. Die neue Staffel befinde sich bereits in Produktion.

Laurie soll hierbei die Rolle des südafrikanischen Atominspektors Eric Peterson übernehmen. Laurie wird an der Seite von Niv Sultan spielen, die ihre Rolle als Mossad-Agentin Tamar Rabinyan wieder aufnimmt, sowie den wiederkehrenden Stars Shaun Toub und Shila Ommi und den Neuzugängen Sasson Gabai, Bahar Pars und Phoenix Raei.

Nachdem Tamar am Ende der zweiten Staffel abtrünnig wurde und den Verlust ihrer engsten Verbündeten verkraften musste, muss Tamar in der dritten Staffel einen Weg finden, sich neu zu erfinden und die Unterstützung des Mossad zurückzugewinnen, wenn sie überleben will.

Transparenz: In diesem Artikel sind Partnerlinks enthalten. Durch einen Klick darauf ge­lan­gt ihr direkt zum Anbieter. Solltet ihr euch dort für einen Kauf entscheiden, erhalten wir ei­ne kleine Provision. Für euch ändert sich am Preis nichts. Partnerlinks haben keinerlei Einfluss auf unsere Berichterstattung.

Gefällt dir der Artikel? Dann teile ihn mit deinen Freunden.

Avatar-Foto

Nordlicht, Ehemann und Vater. Technik-verliebt und lebt fürs Bloggen. Außerdem: Mail: benjamin@caschys.blog / Mastodon

Neueste Beiträge

Mit dem Absenden eines Kommentars stimmst du unserer Datenschutzerklärung und der Speicherung von dir angegebener, personenbezogener Daten zu.

7 Kommentare

  1. Beste Nachricht der Woche 🙂

  2. Sehr cool. Ich freue mich. Eine der (meiner Meinung nach) besten Serien der letzten Jahre.

    greez

  3. Habe es versucht aber waren mir dann auch mal zu viele Untertitel. 4 Folgen habe ich geschafft aber da kann man ja wirklich besser zum Bücherregal greifen. Für mich schadet das der Serie.

    • Normalerweise ja, ich denke da an Narcos (würg…). Hier aber trägt es enorm zur Authentizität bei, denn die Mischung aus Englisch, Farsi und Hebräisch fasziniert einfach. Dazu immens spannend. Allein die erste Folge!

      • Auch bei Narcos trägt es zur Authentizität bei. Man denke nur Pablo Escobar würde seine Gefolgsleute in Englisch anschreien.

        greez

    • Das war tatsächlich mal was anders. Gefühlt gab es in manchen Folgen sehr wenig Sätze in Deutsch. Ich musste mich auch drauf einlassen, nebenbei Handy ging gar nicht. Aber das gilt auch nur für die erste Staffel. Die zweite Staffel ist deutlich konventioneller Übersetzt. Dort wird immer deutsch gesprochen, wenn Leute in der selben Sprache unterwegs waren. Und es machte auch in der ersten Staffel häufig keinen Sinn, dass Gespräche auf Englisch geführt wurden, und dass es nie nen tieferen Sinn gehabt hat, weil es nie Nichtverstehen unter den Charakteren gab.

  4. Klingt interessant – schade, dass ich nicht auf Apple bin! Eretz Israel!

Es werden alle Kommentare moderiert. Lies auch bitte unsere Kommentarregeln:

Für eine offene Diskussion behalten wir uns vor, jeden Kommentar zu löschen, der nicht direkt auf das Thema abzielt oder nur den Zweck hat, Leser oder Autoren herabzuwürdigen. Wir möchten, dass respektvoll miteinander kommuniziert wird, so als ob die Diskussion mit real anwesenden Personen geführt wird. Dies machen wir für den Großteil unserer Leser, der sachlich und konstruktiv über ein Thema sprechen möchte - gerne auch mit Humor. In jedes Thema Politik einbringen ist nicht erwünscht.

Du willst nichts verpassen?

Du hast die Möglichkeit, den Feed dieses Beitrags zu abonnieren. Wer natürlich alles lesen möchte, der sollte den Hauptfeed abonnieren.