Amazon Alexa soll angeblich besserer Übersetzer werden
Laut einem Bericht von Yahoo Finance soll Amazon Echo, bzw. die künstliche Intelligenz dahinter, Amazon Alexa, ein Echtzeit-Übersetzer werden.Laut mehrerer Quellen, die wie immer mit der Materie vertraut sind, ist die Alexa-Arbeitsgruppe bei Amazon dabei, Wege zu finden, Alexa über verschiedene Sprachen hinweg nützlicher zu machen.
Eine Möglichkeit, dies zu tun, ist die Einführung der Fähigkeit für Alexa, Sprachen ganzheitlicher zu übersetzen – jenseits der grundlegenden Wörter und kurzen Sätze, die sie bereits in verschiedene Sprachen wie Spanisch, Deutsch, Französisch und Italienisch übersetzen kann. Amazon will Alexa zu einem mehrsprachigen Assistenten machen, der in fast jeder Situation helfen kann. Amazon hat sich bisher nicht zu einer Stellungnahme hinreissen lassen, so Yahoo Finance.
Haha,
das ist wirklich lustig…. Alexa packt es im Moment nicht einmal meinen Nachnamen richtig auszusprechen….
was is das denn für ein argument? 😀
ist es müllermeierlehmann oder Zuckowdingsdabumski?
woher soll ein sprachcomputer die aussprache kennen, wo selbst deutsche z.b. manchmal von krebs und manchmal von krebbs sprechen.
von kina, china und schina mal ganz abgesehen.. 😀