Amazon sichert sich die Rechte an der Mysteryserie „Black Spot“
Amazon wird ab 2018 eine neue Mysteryserie in sein Video-Streaming-Programm aufnehmen. Der Online-Riese hat sich die Rechte an der französischen Produktion „Black Spot“ (Originaltitel „Zone Blanche“) gesichert. Die Serie umfasst acht Episoden und wird ab 2018 weltweit für Prime-Abonnenten verfügbar sein, ausgenommen in Dänemark, Belgien, Luxemburg und den Niederlanden. Beim Anschauen wird man zwischen der deutschen, englischen, italienischen, portugiesischen und spanischen Audiospur wählen können.
Die Handlung von „Black Spot“ dreht sich um ein kleines Dorf namens Villefranche, das inmitten eines riesigen, dichten Waldes liegt, der allerlei Mysterien birgt. Unter anderem verschwinden regelmäßig Personen und die Mordrate ist sechsmal so hoch, als der nationale Durchschnitt.
Die Protagonistin der Serie heißt Major Laurène Weiss, gespielt von Suliane Brahim, die der Sheriff in dem Dorf ist. Während der Entwicklung der Serie, wird sie das ein oder andere Verbrechen versuchen aufzudecken, natürlich beeinflusst durch alte Geheimnisse und andere spannende Ereignisse.
Hört sich erstmal nicht ganz uninteressant an. Wie die französische Produktion jedoch beim deutschen Publikum ankommt, bleibt abzuwarten.
Den kompletten Cast und mehr Informationen zur Serie findet ihr bei imdb.
sechsmal so hoch WIE der nationale Durchschnitt.
Bedeutet „Zone Blanche“ nicht weiße Zone? Warum dann black Spot? Dann kann man es gleich mit „grüner Fleck“ eindeutschen.
@dude
Ist etwas im Vergleich höher oder niedriger = als
Ist etwas im Vergleich genauso hoch oder niedrig = wie
Daher ist „als“ hier durchaus richtig. Dafür ist das Komma davor meiner Meinung nach aber mindestens diskussionswürdig.
@Thorsten:
„die Mordrate ist sechsmal höher als der nationale Durchschnitt.“
„die Mordrate ist sechsmal so hoch wie der nationale Durchschnitt.“