Google weiss Bescheid!

Was? Das Leben ist ernst genug? Deine Frau schikaniert dich? Dann zeigt ihr einmal folgendes Ding – denn Google weiss bekanntlich alles und liegt nie falsch. Lasst euch den Satz „Männer sind Männer und Männer sollen das Haus putzen“ einfach mal via Google Translate von der deutschen in die englische Sprache übersetzen 😉 (via)

Gefällt dir der Artikel? Dann teile ihn mit deinen Freunden.

Avatar-Foto

Hallo, ich bin Carsten! Ich bin gelernter IT-Systemelektroniker und habe das Blog 2005 gegründet. Baujahr 1977, Dortmunder im Norden, BVB-Fan und Vater eines Sohnes. Auch zu finden bei X, Threads, Facebook, LinkedIn und Instagram.

Neueste Beiträge

Mit dem Absenden eines Kommentars stimmst du unserer Datenschutzerklärung und der Speicherung von dir angegebener, personenbezogener Daten zu.

36 Kommentare

  1. Einfach „Männer sind Männer und Männer sind intelligenter“ übersetzen lassen, dann stimmt’s wieder.

  2. Sorry, wo ist der Witz?
    „Men are men and men to clean the house“ hä?

  3. 😀 Das ist ja fast noch besser als die Beatbox-Übersetzung 😀

  4. ohne Anführungszeichen- dann macht es (wieder) Sinn^^

  5. Für die Leute, die es nicht manuell probieren wollen, dieser Link:

    http://goo.gl/IGsR9

  6. Steven Tingle says:

    Dies finde ich immer noch besser:

    „Meine Nachbarin hat Kohlmeisen aber was macht ein Hahn auf meinem Esel“

  7. Tja, Google halt. Einfach zum Verlieben 😛

  8. @ich: bei mir kommt aber das hier raus: „Men are men and women should clean the house“.

  9. Super intelligente Autokorrektur! 😛

  10. Bitte mehr davon … ich lach mich kringelig…

  11. Der Tipp war echt gemein: Meine Frau schikaniert mich SEIT ich ihr den Link gezeigt habe…

  12. Kubikunde says:

    Für die Frauen „women are women and women are stupid“

  13. @ich: die lustige übersetzung kommt nur wenn man das dritte männer gross schreibt. wenn man ein komma hinter das zweite männer setzt, kriegt google auch das sollen richtig hin.

  14. Braveheart82123 says:

    *rofl*

  15. @Steven Tingle: dein Vorschlag ist fast noch besser!

  16. GrosserUnhold says:

    Aber warum kommt da mit Anführungszeichen eine andere Übersetzung als ohne?

  17. Das funktioniert auch in anderen Sprachen wie Französisch gut.

  18. Ich bin mir nicht sicher ob das evtl. doch ein easteregg ist, denn sowas übersetzt man unter normalen umständen ja nicht. Außerdem erinnere ich mich noch dran als mal wieder ein EA Server weg war und beim Fehler des DNS-Aufrufs Google in einem automat. Fehler bericht davon gesprochen hat das: „…eine horde speziell trainierte Affen bereits mit der Fehlersuche beauftragt wurden“ (freies Zitat, Original in Englisch)
    Oder die Warnung bei Google Flags das wenn man bestimmte Sachen aktivierte: „die HD ins unbegrenzt beschleunigt der Prozessor überhitzt und der ganze PC schließlich explodiert! Nein im ernst: Chrome kann unvorhersehbar reagieren da die Einstellungen und Überkreuzwirkungen noch nicht getestet wurden … , etc.“ (auch frei zitiert)

    Das ist das tolle an Google sie speichern deine Daten und verhökern sie notfalls an die Russen-Mafia, aber das ganze mit viel mehr Witz und Charm als die Herren in Cupertino oder Redmond 😉

  19. Google-Translate ist von einem deutschen Mathematiker programmiert worden – ich schätze mal, der hatte genug von den dt. Emanzen und ist deshalb in die USA gegangen!

    http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-70228819.html

  20. Sorry, aber das ist sexsistische Scheiße und ich verstehe nicht ganz, was daran so lustig ist? Schade caschy, schade.

Es werden alle Kommentare moderiert. Lies auch bitte unsere Kommentarregeln:

Für eine offene Diskussion behalten wir uns vor, jeden Kommentar zu löschen, der nicht direkt auf das Thema abzielt oder nur den Zweck hat, Leser oder Autoren herabzuwürdigen. Wir möchten, dass respektvoll miteinander kommuniziert wird, so als ob die Diskussion mit real anwesenden Personen geführt wird. Dies machen wir für den Großteil unserer Leser, der sachlich und konstruktiv über ein Thema sprechen möchte - gerne auch mit Humor. In jedes Thema Politik einbringen ist nicht erwünscht.

Du willst nichts verpassen?

Du hast die Möglichkeit, den Feed dieses Beitrags zu abonnieren. Wer natürlich alles lesen möchte, der sollte den Hauptfeed abonnieren.