Prime Video führt den Dialog-Boost ein

Prime Video führt eine neue barrierefreie Funktion namens Dialog-Boost ein, die zunächst bei ausgewählten Amazon Originals weltweit eingeführt wird. Mit Dialog-Boost können Zuschauer die Lautstärke von Dialogen im Verhältnis zu Hintergrundmusik und Effekten erhöhen und so ein komfortableres und zugänglicheres Hör- und Seherlebnis schaffen.

Dialog-Boost analysiert laut Amazon den Originalton eines Films oder einer Serie und identifiziert auf intelligente Weise Stellen, an denen Dialoge vor der Hintergrundmusik und den Effekten schwer zu hören sind. Dann werden Sprachmuster isoliert und der Ton verbessert, um den Dialog deutlicher zu machen. Dieser KI-basierte Ansatz bietet eine gezielte Verbesserung von Teilen des gesprochenen Dialogs anstelle einer allgemeinen Verstärkung des Center-Kanals in einem Heimkinosystem.

Während der Wiedergabe können die Kunden über das Dropdown-Menü für Audio und Untertitel auswählen, welche Stufe von Dialog-Boost sie verwenden möchten. Die Audiospuren sind mit „English Dialogue Boost: Medium“ und „English Dialogue Boost: High“ gekennzeichnet. Das ist also derzeit nichts für Personen, die in der deutschen Sprache die ausgewählten Originals von Amazon schauen.

Transparenz: In diesem Artikel sind Partnerlinks enthalten. Durch einen Klick darauf ge­lan­gt ihr direkt zum Anbieter. Solltet ihr euch dort für einen Kauf entscheiden, erhalten wir ei­ne kleine Provision. Für euch ändert sich am Preis nichts. Partnerlinks haben keinerlei Einfluss auf unsere Berichterstattung.

Gefällt dir der Artikel? Dann teile ihn mit deinen Freunden.

Avatar-Foto

Hallo, ich bin Carsten! Ich bin gelernter IT-Systemelektroniker und habe das Blog 2005 gegründet. Baujahr 1977, Dortmunder im Norden, BVB-Fan und Vater eines Sohnes. Auch zu finden bei X, Threads, Facebook, LinkedIn und Instagram.

Neueste Beiträge

Mit dem Absenden eines Kommentars stimmst du unserer Datenschutzerklärung und der Speicherung von dir angegebener, personenbezogener Daten zu.

10 Kommentare

  1. Hilft auch beim Erlernen einer Fremdsprache. In einigen Filmen wird doch arg genuschelt; mit einer besser isolierten Sprache wirds verständlicher.
    Til Schweiger werde ich dennoch niemals verstehen können.

  2. Das ist auch für Deutsch dringend notwendig.
    Ich weiß gar nicht mehr, wo es war oder bei welchem/r Film bzw. Serie. Amazon oder Netflix.
    Total übel abgemischt. Hintergrund und Nebengeräusche sowas von übersteuert und laut, man hat kaum etwas verstanden. Was denken die sich nur dabei?

    • Ist auf AppleTV+ neuerdings auch so. Die aktuellen Lasso Folgen kommen wie Soundmatsch daher. Der Unterschied zu älteren Folgen deutlich hörbar, habe extra mal Folgen aus allen drei Staffeln testweise laufen lassen.
      Übrigens auch beim Tetris Film auf AppleTV+ ebenfalls zu hören. Originalton ging einigermaßen, deutsche Synchro, ganz schlimm.

  3. Wenn die App jetzt mal wieder überarbeitet wird, dass man auch die inkludierten Filme/Serien auf Anhieb erkennt, wäre es wieder gut.

  4. Trekking Tom says:

    Als Hörgeschädigte würde man sich wünschen, dass die Öffentlichen und die Privaten Sender sich dieser Problematik bewusst werden. Abschreckendes Beispiel bleibt (trotz jüngerer Versuche im WDR) der Tatort. Dazu kommen noch unverständliche Bass-Frequenzen, die die Dramatik ins Unermessliche steigern (sollen).
    Gottseidank ist die Hörgerätetechnik sehr weit fortgeschritten und läßt ein Mithören der Dialoge im TV mit Hilfe von zusätzlichen Geräten zu.

  5. Besucher62 says:

    Das ist schon ewig ein Ärgernis. Wenn man so laut stellt, dass man die Dialoge versteht, dann fliegen einem bei den Effekten die Ohren weg. Wenn man leiser stellt, versteht man nichts mehr. Daher habe ich zumindest beim englischen Originalton immer die Untertitel aktiviert. Habe nie verstanden, warum das so schlecht abgemischt wird. Wie bei Konzerten: wenn die Anlage auf 95% laufen würde, wäre die Tonqualität viel besser als bei den oft gefühlten 120%. Ich dachte immer, genau dafür gibt es Tontechniker, aber die sind wahrscheinlich auch alle halb taub.

    • Aber eine Explosion ist nunmal deutlich lauter als ein Dialog. Der Ton ist schon richtig so, wenn es authentisch sein soll.
      Manche PayTV-Sender (war es Universal oder SyFy?) machen bereits alles gleich leise. Das ist noch unerträglicher. Dazu kommt, hier kann man das schlecht rückgängig machen. Dynamik rausnehmen kann jeder AV-Receiver und bessere Fernseher. Was weg ist, bleibt aber weg.

      Ich kann aber auch jeden verstehen, der das nicht haben möchte, weil er einfach nur leise einen Film sehen und verstehen will. Dafür sollte es gerne eine weitere Tonspur geben.

  6. Heisenberg says:

    Wie lange ist bei mir gedauert hat bis ich gemerkt habe dass ich dieses Lautstärke angleichen anmachen muss im fire TV Menü damit Explosion und so nicht mehr so wir nannten es Kino Effekte sind. xD

Es werden alle Kommentare moderiert. Lies auch bitte unsere Kommentarregeln:

Für eine offene Diskussion behalten wir uns vor, jeden Kommentar zu löschen, der nicht direkt auf das Thema abzielt oder nur den Zweck hat, Leser oder Autoren herabzuwürdigen. Wir möchten, dass respektvoll miteinander kommuniziert wird, so als ob die Diskussion mit real anwesenden Personen geführt wird. Dies machen wir für den Großteil unserer Leser, der sachlich und konstruktiv über ein Thema sprechen möchte - gerne auch mit Humor. In jedes Thema Politik einbringen ist nicht erwünscht.

Du willst nichts verpassen?

Du hast die Möglichkeit, den Feed dieses Beitrags zu abonnieren. Wer natürlich alles lesen möchte, der sollte den Hauptfeed abonnieren.