Mehr Zuschauer mit mehrsprachigem Ton: YouTube weitet Funktion aus

YouTube erweitert die Möglichkeit, Videos mit mehrsprachigen Audiotracks auszustatten, und stellt die Funktion in den kommenden Wochen Millionen von Creator-Konten zur Verfügung. Ziel ist, dass ein neues Video, das in den USA hochgeladen wird, praktisch sofort auch für Zuschauer in Korea, Brasilien oder Indien in ihrer jeweiligen Sprache verfügbar ist.
Erste Ergebnisse aus Tests zeigen angeblich, dass Video-Ersteller, die mehrere Audioversionen hochladen, im Schnitt mehr als 25 % ihrer Wiedergabezeit aus Views in einer anderen als der Primärsprache erzielen. Zwei Jahre zuvor lief ein Pilotprojekt, in dem eine begrenzte Anzahl von Creators eigene Dubs in mehreren Sprachen bereitstellen konnte; die Ausweitung basiert auf den dort gewonnenen Erkenntnissen.
Parallel dazu testet YouTube mit einer kleinen Gruppe von Erstellern lokalisierte Thumbnails, die je nach eingestellter Sprache des Zuschauers angezeigt werden können. Beim Koch Jamie Oliver führten mehrsprachige Audiotracks zu dreimal so vielen Views, und bekannte Creator wie MrBeast und Mark Rober erreichen damit weltweit zusätzliche Millionen Zuschauer.
Schaut man in unsere Kommentarspalte, so mögen viele nicht die deutschen Übersetzungen, da sie schon sehr arg unnatürlich klingen. Aber dagegen gibt es ja Abhilfe.
Transparenz: In diesem Artikel sind Partnerlinks enthalten. Durch einen Klick darauf gelangt ihr direkt zum Anbieter. Solltet ihr euch dort für einen Kauf entscheiden, erhalten wir eine kleine Provision. Für euch ändert sich am Preis nichts. Partnerlinks haben keinerlei Einfluss auf unsere Berichterstattung.
Selten hat YouTube was Schlimmeres rausgebracht, als eben dieses Feature! Das nervt so ungemein. Jedes Mal muss man es manuell umstellen und unter iOS ist es noch Komplizierter.
Ätzend!
Volle Zustimmung.
Dennoch, im Großen betrachtet ein nützliches Feature für ein-/wenig-/ oder auch anderssprachige Konsumenten
Ja find ich auch. Wieso sie nicht einfach bei den Einstellungen Primärsprachen zur Auswahl geben die dann festlegen wann dieses Feature greift, oder noch besser jedem selbst entscheiden lassen ob man dieses Feature überhaupt will.
Naja, weil…
WIR HABEN ALLES IN KI INVESTIERT. IHR WERDET SIE NUTZEN, OB IHR WOLLT ODER NICHT. VERSTANDEN???
Tja, der Erfolg gibt YouTube aber Recht
Der Erfolg gab auch Layer Werbung recht. Manchmal vergrault man Menschen auch auf lange Sicht, für kurzzeitige Profite. Wie die YouTuber selbst. Erfolg ist nicht immer nur in Views, Likes und Euros messbar.
Sind da die User rausgerechnet, welche mit Addons die automatischen „KI“-Übersetzungen deaktivieren, weil sie so scheußlich sind?
Der „Erfolg“ besteht darin, dass die meisten YouTube-User nie deaktiviert haben, dass am Ende eines Videos gleich das nächste anfängt. Und dann rödeln halt nach dem EIGENTLICHEN Video irgendwelche übersetzen, spanischen, japanischen, tonlosen Videos durch, jeder Mist, während der „Nutzer“ in der Wohnung Staub saugt und sich nicht einsam fühlen möchte.
Wenn ich Nachts auf Klo muss, sehe ich gegenüber mindestens drei Wohnungen, in denen irgendein Bildschirm 24/7 läuft. Genau das ist der „Erfolg“.
…und als jemand, der in der Web-Branche arbeitet und weiss, wie „Erfolg“ gemessen wird: So. Genau so. Man macht einen Scheisshaufen auf den Bildschirm und vermeldet hinterher, dass 100% der Besucher den Scheisshaufen gesehen haben. Erfolg! So wie automatisch losplärrende Videos mit Ton, Newsletter-Banner, reinrollende Preisausschreiben, Werbung, noch mehr Werbung, NOCH mehr Werbung. Alles positiv gemessen von einem Deppen, dessen Gehalt davon abhängt, ob die Messung einen Erfolg vermeldet. Und der natürlich einen Werbeblocker nutzt, denn kein Mensch will den Scheiss sehen…
Hmmm. Also bei mir ist immer die Originale Sprache eingestellt… Kann also nicht bestätigen, dass immer die KI Stimme auf Deutsch spricht! Ich finde das Feature ganz nice, wenn ich mal keinen Bock hat 100% zuzuhören. Dann stelle ich auf Deutsch und auch wenn es komisch klingt, ist es dann entspannter für mich!
Genau so ist es. Ich nutze am Smartphone häufig schon den Browser statt die App und erzwinge die Desktop Ansicht damit ich die Sprache wechseln kann. In der App/mobilen Ansicht geht das teils gar nicht oder ich weis nicht wo.
Das sind so Sachen, wo ich einfach merke, dass ich alt werde… 🙂
Ich schaue Youtube-Videos seit jeher nur in den Sprachen, die ich so gut spreche, dass ich alles problemlos verstehen kann. Also deutsch und englisch. In den ganz seltenen Fällen, wo ein Video, das ich sehen will, mal in einer anderen Sprache vorliegt, aktiviere ich Untertitel (das dann immer auf englisch, weil die qualitativ besser sind).
Für mich löst das Ganze ein Problem, das schlichtweg nicht existiert. Aber wie gesagt – ich bin halt alt… 🙂
Gibt es irgendwo eine Möglichkeit einzustellen welche Sprachen übersetzt werden sollen?
Bis jetzt ist dieses Feature für mich das größte Downgrade auf YouTube seit der Abschaffung der Sterne 😀
Im Google Account, also nicht direkt bei YouTube, kann man seine Sprachen einstellen. Hat aber den negativen Effekt, dass bei Kommentaren nicht mehr die Übersetzung angeboten wird.
Das glaube ich sofort. Eine super Sache. Die KI-Synchronisationen mögen nicht perfekt sein, sind aber ganz klar eine Verbesserung beim Komfort. Und der Gedanke, einem indischen YouTuber oder Nachrichtenkanal in deutscher Sprache zu folgen, klingt auch ganz interessant.
Ich hasse diese Feature abgrundtief, weil ich es nicht grundsätzlich deaktivieren kann und ich den Audiotrack auch ganz oft nicht umstellen kann.
Ich finds auch schrecklich, kann mir nur zwei Gruppen vorstellen, die davon profitieren und es schauen.
Man sollte allerdings dazusagen, dass für viele Länder nicht so eine gute Synchronisation / Übersetzung hergestellt z.B. bei Filmen wird wie für Deutschland, d.h. andere Länder sind das eher gewohnt.
1. Kinder, die noch kein Englisch können und sich sowieso jeden Schrott reinziehen.
2. Ältere Erwachsene, die keinen hohen Ansprüche mehr haben.
(3. Personen, die nicht wissen wie man YouTube am TV bedient)
Scheinen aber genug zu sein, dass YouTube es positiv sieht.
Und dass Nutzer das bewusst wollen, kommt dir wohl nicht in den Sinn? Stattdessen lieber ältere Menschen diskriminieren. Was hatten das mit „keine hohen Ansprüche“ zu tun!? Auch wenn es dein Weltbild erschüttert, bei Weiten kann nicht jeder perfekt Englisch – oder eine der anderen vielen Sprachen auf der Welt -, weder Kinder noch Alte noch Teenager, Studenten oder sonstewer. Das Bisschen Schulenglisch reicht nicht wirklich um Muttersprachler sauber zu verstehen und viel mehr können die Meisten auch heutzutage nicht, auch wenn manche das glauben.
1. Heul doch. Wir kritisieren noch nicht genug Sachen, es ist immer noch zuviel Meinung und Vernunft übrig.
2. Nein, angesichts der „Qualität“ der KI-Sprachspur kann es tatsächlich einfach niemandem in den SInn kommen, man wolle das.
Hallo DeziByte,
da gebe ich Dir vollkommen Recht. Es gibt leider unter denen, die sich für „gebildet“ halten manche die auf jene , die weniger Fertigkeiten erlernt haben herabblicken.
Ich möchte in einem ähnlichen Zusammenhang nur mal die Kommentare u. a. auf den Serviceseiten der TV-Geräte-Hersteller erwähnen wo sogar menschen sich über die Audio-Deskriptionsspur beschweren. sie haben sie versehentlich aktiviert und schreiben dann von „Blödsinn“ oder „nervig“ oder „hirnrissig“ daß „jemand auf einmal die Bilder die man doch sehen kann erklärt“ und wollen wissen wie man das abschaltet. anstatt sich schlau zu machen welchen Sinn dieser Extra-Kanal hat .
Ich hoffe ja bald auf automatisierte Audio-Deskription auf YT und anderen medien – und bin auf den Shit-Storm der ignoranten gespannt.
Hass. Weiß glühender Hass. HALLO GEMEINSCHAFT WIR WERDEN HEUTE DIES REPARIEREN (Tonlage aus „Die nächste freie Leitung ist ihre, legen sie nicht auf!“)
Dieses Firefox-Addon ist echt ein Segen. Muss endlich mal spenden (Notiz).
Die IT affine Bubble hier ist zurecht von den arg seltsamen KI Stimmen abgeschreckt.
Ich bevorzuge auch das Original, wenn nötig mit Untertitel.
Aber ich sehe auch ein das eine Vielzahl an Nutzern mit anderen als der Muttersprache ein Problem haben.
Und da Alphabet nun mal ein Werbekonzern ist und damit so viele Videos wie möglich an den Konsumenten bringen will, macht es eben Sinn.
Mir wäre es nur lieber man wäre gefragt worden was man bevorzugt, anstatt zwangsweise beglückt zu werden.
Also es ist definitiv nicht perfekt. Aber gerade wenn man eine bestimmte Anleitung sucht, welche nur auf Englisch verfügbar ist, dann ist das eine tolle Sache.
Aber so generell zur Unterhaltung klingt das noch ein wenig zu nervig.
verstehe da auch ehrlich gesagt Google nicht, das ist ja okay wenn man sowas entwickelt aber man kann doch die gesamt Welt nicht in eine Zwangsbeta mitnehmen, was nutz das Google ausser das die Menschen genervt und ablehnend darauf reagieren. Da sollten sie das doch lieber als Beta mit „Ausgewählten“ Tester Programm die dann ein Blümchen vor ihren Account für alle anderen Sichtbar machen bekommen. Dann wäre es begehrt und alle Wollen mit ins Programm oder auch nicht …..
Die Titelübersetzungen nerven mich massiv. Im Browser gibt es Abhilfe, auf dem Handy und dem Apple TV zeigt mir YouTube unaufgefordert diese Übersetzungen an. Ich will das nicht.
Benutze doch auf dem Handy entweder auch den Browser (Firefox) mit den AddOns vom Desktop,
oder gleich Revanced Youtube.
Case closed.
Ich hoffe mal, die Sprachausgabe wird mal so gut, wie sie es ursprünglich angekündigt hatte. Da sollte ja die Stimme und die Tonalität des Creators nachgebildet werden. So lange mich aber eine Roboterstimme aus den 2000er Jahren nervt, nutze ich das Feature nicht.
Ich finde es seit etlichen Monaten richtig schlimm, dass, obwohl man z.B. in Youtube/Google definiert hat, welche Sprachen man spricht (z.B. Klassiker Deutsch/Englisch) immer noch Youtube Titel mit teils fürchterlichen Ergebnissen automatisch übersetzt werden und ich das nicht abschalten kann.
Grundsätzlich finde ich das Feature klasse, aber bitte mit der Möglichkeit es für die Sprachen die ich selber spreche und verstehe dauerhaft abzuschalten.
Beim Kiosk an der Ecke lief jahrelang auf einem Laptop-Bildschirm YouTube mit Sport oder Musik-Videos ohne Ton. Aber nicht im Vollbild, sondern einfach im Browser mit Mini-Bild. Und das Browser-Fenster war noch nicht einmal maximiert.
Den meisten Menschen ist einfach alles egal.
So gucke ich immer Videos im Browser. Aber natürlich mit Ton. Man will doch das drum herum sehen. Und maximierte Fenster sind ein Graus. Wäre dann ja kein Fenster mehr. Außer bei Spielen.
YouTube ist derzeit unglaublich nervig. Ich schaue überwiegend englischsprachige Videos was dazu führt, dass
– mir deutschsprachige Videos mit englischen Titeln angezeigt werden
– bei deutschsprachigen Videos die Untertitel automatisch aktiviert werden
– manche deutschsprachige Videos sogar mit der englischen KI-Tonspur starten
Und ich hab irgendwie absolut keinen Einfluss drauf, es gibt keine Einstellungen bzw. Präferenzen:-(
Ich stimme Dir zu, das ist eine Pest. Allerdings bin ich mir sicher, dass die Übersetzungen mit KI und Lip Sync Plugin mit der Zeit super werden.
Bis dahin: hast Du Caschys Hinweis gelesen?
https://stadt-bremerhaven.de/youtube-automatische-uebersetzungen-verhindern/
Volle Zustimmung. Dazu kommt, dass ich auf unterschiedlichen Geräten unterschiedliche Erfahrungen mache. Das ist nicht mal konsequenter Mist, sondern einfach nur Mist :-).
Das Hauptproblem ist doch einfach, dass Google keine vernünftige Möglichkeit bietet, diese Features passend zu den persönlichen Fähigkeiten, Vorlieben einzustellen.