Übersetzen mit Microsoft Office 2003 und 2007

Nicht jeder von uns nutzt OpenOffice. Das kann daran liegen, dass man jahrelang mit dem Office von Microsoft gearbeitet hat und sich nicht umgewöhnen will – oder es durch den Arbeitgeber eben gestellt wird. Selbst Studenten bekommen ja schon ein Office 2007 Ultimate für 52 Euro. Ich kann es also wirklich verstehen, wenn man es nutzen will – zumal selbst eine Dreierlizenz für unter 80 Euro zu bekommen ist. Wie auch immer – standardmäßig kann man bei Microsoft Office via WorldLingo übersetzen – durch einen kleinen Patch kann man nun aber auch den hauseigenen Microsoft Translator nutzen.

wurmoffice

Der MicrosoftTranslatorInstallerForOffice kommt direkt von Microsoft und biegt durch Setzen von Registryeinträgen die Übersetzung von WorldLingo auf Microsoft Translate um. Unterstützt wird Office 2003 und Office 2007 – ob die Übersetzung besser ist vermag ich nicht zu sagen – zumindest bei Sprichwörtern wird logischerweise 1:1 übersetzt 😉

Was nutzt ihr eigentlich? Microsoft Office, OpenOffice oder etwas völlig anderes?

Gefällt dir der Artikel? Dann teile ihn mit deinen Freunden.

Avatar-Foto

Hallo, ich bin Carsten! Ich bin gelernter IT-Systemelektroniker und habe das Blog 2005 gegründet. Baujahr 1977, Dortmunder im Norden, BVB-Fan und Vater eines Sohnes. Auch zu finden bei X, Threads, Facebook, LinkedIn und Instagram.

Neueste Beiträge

Mit dem Absenden eines Kommentars stimmst du unserer Datenschutzerklärung und der Speicherung von dir angegebener, personenbezogener Daten zu.

35 Kommentare

  1. Ich habe für mein Word 2002 eine Möglichkeit gesucht, aus einem Dokument heraus Synonyme direkt auf Webseiten wie z.B. Woxikon suchen zu können. Ich war erstaunt, dass es da nichts gibt. Ist es bei Word 2007 möglich, den Thesaurus durch Aufrufen von externen Webseiten zu erweitern?

  2. Ich habe ab 1996 privat fast ausnahmslos StarOffice 3.1 benutzt und bin dann auch OOOrg 2. umgestiegen. Mir gefällt an OpenOffice (und vorher an StarOffice) die Leichtigkeit, mit der ich Adressen aus Datenbanken in Briefe importieren kann. MS-Office-Lizenzen habe ich seit 1996 bis Office-XP gehabt, ab 1998 die Pakete aber nicht einmal mehr ausgepackt.

    Gut finde ich auch die Möglichkeit, offizielle portable Versionen von OpenOffice benutzen zu können, sowie die Einfachheit, dort verschiedene Sprachpakete zu benutzen.

    Dienstlich bin ich gezwungen, MS-Office mit Firmenvorlagen zu benutzen, was ich häufig als Quälerei empfinde.

  3. @ comunication

    Atlantis sieht wirklich interessant aus, aber das gibts wohl scheinbar nicht mit deutscher Oberfläche. Oder hab ich was übersehen?

  4. Lange Jahre habe ich lediglich Office 97 benutzt, und auch davon nur die Tabellenkalkulation Excel. Der Rest interessiert mich nicht, auch wenn OneNote und Visio in einer „Produktivumgebung“ ganz nützlich wären.

    Dann kam mir mal die Beta von Office 2007 in die Hände Das neue Ribbon-System erschien mir deutlich intuitiver als die Menüstruktur. Ich hab alle Standard-Optionen sogleich gefunden, und wenn ich nun etwas Neues suche, ist es auch quasi „sofort“ da. Die Hilfe brauche ich deutlich seltener (auch, weil ich inzwischen genügend Excel-Dokumente mit vielen Varianten erstellt habe).

    OpenOffice (Calc) hatte ich mal genutzt, war mir aber zu schlicht und vom Design her deutlich spröder als selbst Office97. (So als ob Open-Source-Entwickler zwar programmieren können, aber von Design eben keine Ahnung haben. Dieses Problem erlebe ich ständig.)

    Was Textverarbeitung angeht, so nutze ich seit über zehn Jahren LaTeX, mit dem man für so ziemlich jeden Zweck in Nullkommanix ein typographisch perfektes Layout hinbekommt. Diplomarbeiten mit hunderten von Seiten und Bildern laufen da auch deutlich entspannter ab als in jedem Office-Programm. Einfach die Textdateien und die Bilder sichern. Da „verrutscht“ nichts, da wird nichts beim Im/Exportieren verändert.
    Bildschirm/Beamer-Präsentationen erledige ich damit auch, also brauch ich auch kein Impress oder Powerpoint.

  5. Ich benutze die Version 1.1.0 von OpenOffice; mir reicht das für den normalen Schreibkram. Hin und wieder gestalte ich für Sohnemann dann noch ein paar Einladungen und ne ‚Hauszeitung‘.

  6. stoiberjugend says:

    wie schon erwähnt, profis benutzen papyrus (autor). http://www.papyrus.de

  7. @RalfW.:
    Also mit dem Thesaurus selbst weiß ich es nicht, aber Du kannst in Office 2007 externe Datenbanken einbinden. Habe gerade keine Zeit genauer nachzusehen, aber den entsprechenden Eintrag habe ich unter
    [HKEY_CURRENT_USER\Software\Microsoft\Office\12.0\Common\Research\Sources\
    gemacht. Ich suche damit nach Begriffen auf unserem MS Search Server …

  8. Beruf: da ist man meist auf MS Office 2000, 2003 und seltenen Fall 2007 angewiesen.

    Privat: OpenOffice, auch wenn man sich bei einpaar Sachen umstellen muss. Hat es doch einpaar Sachen die Bedienungsmäßig besser/geschickter gelöst sind als bei MS Office 2000/2003. Zu 2007 kann ich nichts zu sagen weil ich es nicht besitze und viele Firmen da noch nicht drauf umgestellt haben (wegen Oberfläche, Schulung etc.)

  9. @Havoc: Office2007 ist auf jeden Fall anders. Ob es besser ist, muss jeder für sich entscheiden. Für Microsoft kann es nur positiv sein: wer es im Beruf benutzen muss, kann nicht wechseln. Wer Ribbons lieber mag als Menüs, wird wechseln, da alle anderen Offices sich an der Microsoft-Bedienlogik orientiert bzw. sie sogar dreist(?) kopiert haben.

    Ich gehöre zu der Ribbon-Liebhaber-Fraktion. Wobei es mir eigentlich auch egal ist, da ich nur Excel gelegentlich für private Zwecke brauche, aber die Alternativen haben mich nicht überzeugt oder sind (wie Gnucalc) in GTK geschrieben, was unter Windows bei aufwendigeren GUIs (und ein paar Tausend Tabellenzellen und -spalten sind aufwendig) instabil läuft.

  10. communicaton says:

    @Sylvio: Atlantis gibt es leider 🙁 nur auf Englisch.
    Es hat vor Jahren (ca. 2001) eine deutsche FreewareVersion des Progamms gegeben: Ultrakompakt (645kb) und ein auf das Wesentlichste reduziertes Schreibwerkzeug;
    ich habe es via Google nirgends gefunden, aber auf einer alten Backup CD bin ich fündig geworden,
    wenn es Dir was hilft – ich habe es dir auf rapidshare hochgeladen:
    http://rapidshare.com/files/218564678/atlant07_de.zip.html

  11. Ich verwende seit Jahren SoftmakerOffice (Textverarbeitung, Tabellenkalkulation, Präsentationen; hoffentlich ist auch bald die Datenbank-Anwendung fertig) unter Windows und Linux und bin begeistert.
    Unglaublich schnell, geringer Ressourcenbedarf perfekter Support. OpenOffice ist für mich nur als grauenhaft zu bezeichnen, würde es SoftmakerOffice nicht geben, könnte ich mir noch Papyrus vorstellen.

  12. Von TextMaker und DataMaker besitze ich noch die Ursprungsversionen (nur Demo) von 1990. Die würden sogar heute noch laufen, aber frag nicht nach Komfort…

  13. also ich hab beides auf dem rechner: office 03,07 und OO und benutze eigentlich am liebsten die office programme da sie einfach am meisten bieten und auch grafisch mehr hermachen. da ist OO nämlich absoult mies.

    Was hier noch gar nicht angesprochen wurde :was Office von MS so mächtig und vielseitig macht ist die Programmierung mit VB im Hintergrund. Die wenigsten wissen dass in Excel eine vollwertige VB Programmierumgebung (ALT F11) steckt mit der man wunderbar und vor allem auf jedem Rechner wo Office drauf ist mal schnell ein Windows Progrämmchen schreiben kann. Außerdem kann man mit Excel-Dateien und Acess-Datenbanken wunderbar aus Programmiersprachen ansprechen. Diese gewaltige Power bietet OO nicht und wird es wohl auch nie können. Aber OO ist trotzdem gut und aufgrund der Tatsache dass es kostenlos ist, landet es bei mir auf vielen Firmenrechnern. Denn bevor kein Office Paket drauf ist weil keine 200-300 Teure lizenz mehr da ist dann ist OO immer noch tausendmal besser als nix.
    Man kann von MS halten was man will aber Windows und Office sind absolut TOP.

  14. big_ben191 says:

    Also, ich kann aus meinen Erfahrungen mit FoxLingo nur feststellen, das WorldLingo fast immer deutlich bessere und sinnvollere Übersetzungen abliefert, als Google oder sogar Yahoo (Babelfish). Insofern ist WorldLingo immer mein Favorit. Zum Vergleich zwischen WorldLingo und Microsoft Translate kann ich allerdings nichts sagen.

  15. Link führt leider ins Nirvana,
    und Suche über dl.ms führt auch zu keinem Ergebnis. liegts an MS?

    cheers phk

Es werden alle Kommentare moderiert. Lies auch bitte unsere Kommentarregeln:

Für eine offene Diskussion behalten wir uns vor, jeden Kommentar zu löschen, der nicht direkt auf das Thema abzielt oder nur den Zweck hat, Leser oder Autoren herabzuwürdigen. Wir möchten, dass respektvoll miteinander kommuniziert wird, so als ob die Diskussion mit real anwesenden Personen geführt wird. Dies machen wir für den Großteil unserer Leser, der sachlich und konstruktiv über ein Thema sprechen möchte - gerne auch mit Humor. In jedes Thema Politik einbringen ist nicht erwünscht.

Du willst nichts verpassen?

Du hast die Möglichkeit, den Feed dieses Beitrags zu abonnieren. Wer natürlich alles lesen möchte, der sollte den Hauptfeed abonnieren.