Ted Lasso: Trailer für Staffel 3 veröffentlicht

 

Man muss Fußball nicht mögen, um Ted Lasso zu mögen – aber es kann helfen. In „Ted Lasso“ spielt Jason Sudeikis den amerikanischen Fußballtrainer Ted Lasso, der ohne jegliche Erfahrung eine britische Fußballmannschaft trainieren soll. Doch was ihm an Wissen fehlt, macht er mit Optimismus, Underdog-Entschlossenheit … und Keksen wieder wett. Am 15. März startet die dritte Staffel – und ein Trailer, der nicht viel verrät, wurde jetzt veröffentlicht. Probleme gibt es anscheinend wieder an allen Ecken und Enden. (Update: Apple hat den Trailer um 16:30 Uhr auf Privat gestellt)

Achtung, Spoiler:

In der dritten Staffel von Ted Lasso sieht sich der frisch aufgestiegene AFC Richmond der Lächerlichkeit preisgegeben, da die Medien den Verein auf dem letzten Platz der Premier League sehen und der als „Wunderkind“ gefeierte Nate (Nick Mohammed) für Rupert (Anthony Head) bei West Ham United arbeitet. Nach Nates umstrittenem Abgang aus Richmond wird Roy Kent (Brett Goldstein) neben Beard (Brendan Hunt) zum Assistenztrainer ernannt.

Während Ted (Jason Sudeikis) mit dem Druck auf der Arbeit zurechtkommt, kämpft er zu Hause mit privaten Problemen. Rebecca (Hannah Waddingham) konzentriert sich darauf, Rupert zu besiegen, und Keeley (Juno Temple) muss sich als Chefin ihrer eigenen PR-Agentur zurechtfinden. Die Dinge scheinen sowohl auf dem Spielfeld als auch abseits davon aus dem Ruder zu laufen, aber das Team Lasso gibt sein Bestes.

Transparenz: In diesem Artikel sind Partnerlinks enthalten. Durch einen Klick darauf ge­lan­gt ihr direkt zum Anbieter. Solltet ihr euch dort für einen Kauf entscheiden, erhalten wir ei­ne kleine Provision. Für euch ändert sich am Preis nichts. Partnerlinks haben keinerlei Einfluss auf unsere Berichterstattung.

Gefällt dir der Artikel? Dann teile ihn mit deinen Freunden.

Avatar-Foto

Hallo, ich bin Carsten! Ich bin gelernter IT-Systemelektroniker und habe das Blog 2005 gegründet. Seit 2008 ist es Beruf(ung). Baujahr 1977, Dortmunder im Norden, BVB-Fan und Vater eines Sohnes. Auch zu finden bei X, Threads, Facebook, LinkedIn und Instagram.

Neueste Beiträge

Mit dem Absenden eines Kommentars stimmst du unserer Datenschutzerklärung und der Speicherung von dir angegebener, personenbezogener Daten zu.

15 Kommentare

  1. Ich liebe es.

    • Wie sieht es eigentlich mit der deutschen Synchro aus? Erträglich? Oder geht zu viel Witz verloren?

      • André Westphal says:

        Ich glaube da wird es drauf ankommen, wen du fragst. Meiner Ansicht nach geht gerade bei Comedy durch Synchronisationen einfach durch die Natur der Sache extrem viel verloren: Schließlich interagieren die Schauspieler direkt, entwickeln ein bestimmtes Timing, etc. Für die Synchro sitzen einzelne Sprecher getrennt im Kabuff und wissen nicht recht, wie ihr Gegenüber das nun einsprechen wird – müssen also schätzen. Dazu kommt manchmal bestimmter Wortwitz, der sich nicht übersetzen lässt.

        Wie sehr ich das stört, wird eben davon abhängen, ob du an Originalon oder Synchros gewöhnt bist. Wenn du gut Englisch verstehst, würde ich dir den O-Ton empfehlen.

        • It depends. Gibt auch Serien, die werden erst durch die deutsche Synchro lustig. Siehe „Die Zwei“. Ups … sorry, kennt vermutlich hier keiner mehr 😀

          • „Die Zwei“ kommt an der Stelle immer als Argument, ist aber nur die Ausnahme, die die Regel bestätigt. Merkt man schon alleine daran, dass es genau diese eine Serie ist, die als Beispiel genannt wird. Ein zweites Beispiel, wo die Synchro besser ist als das Original, fällt dann auch schon niemandem mehr ein.

      • Ich habe die Serie sowohl auf Deutsch und auf Englisch geguckt. Ich finde beide Versionen gut, bevorzuge aber die Englische.

      • Ich finde die Synchronisation extrem gelungen. Allgemein eine rundum gelungene Serie, mit Teheran die beste bei Apple TV +.

      • Wenn man ein bisschen Einblick in die englische und amerikanische Kultur hat und das Sprachverständnis vorhanden ist, kommt wirklich nur die englische Fassung in Frage!
        Ich mein, es handelt ja davon das ein Yankee nach England geht…

      • schrecklich. Die Auswahl der Sprecher passt mit Betonung und Stimmfarbe überhaupt nicht zu den Figuren und macht es damit wirklich furchtbar unerträglich. Die Übersetzung selbst ist nicht so schlecht.

  2. Wurde wohl versehentlich veöffentlicht. Ist nun auf Privat gesetzt. Aber ich hab ihn gesehen. Wohoo! ich freu mich schon.

  3. Furchtbar, dass sie pro Woche nur 1 Folge bringen. Das ist sowas von letztes Jahrhundert.
    Von einem Steeaminganbieter erwarte ich heutzutage, dass gleich die komplette Serie online gestellt wird.

  4. das bild ist leider ein spoiler

    • Wolfenheimer says:

      Das Bild ist überhaupt kein Spoiler und dass du das jedesmal wieder schreibst, obwohl auch schon andere dagegen argumentiert haben, nervt mich persönlich deutlich mehr.

Es werden alle Kommentare moderiert. Lies auch bitte unsere Kommentarregeln:

Für eine offene Diskussion behalten wir uns vor, jeden Kommentar zu löschen, der nicht direkt auf das Thema abzielt oder nur den Zweck hat, Leser oder Autoren herabzuwürdigen. Wir möchten, dass respektvoll miteinander kommuniziert wird, so als ob die Diskussion mit real anwesenden Personen geführt wird. Dies machen wir für den Großteil unserer Leser, der sachlich und konstruktiv über ein Thema sprechen möchte - gerne auch mit Humor.

Du willst nichts verpassen?

Du hast die Möglichkeit, den Feed dieses Beitrags zu abonnieren. Wer natürlich alles lesen möchte, der sollte den Hauptfeed abonnieren.